Lost en Second Life

1/17/2008

Como muchos de ustedes saben, Second Life es un mundo virtual en el que cada vez más gente se está introduciendo y que permite a los jugadores de todo el mundo interactuar con otros personajes, llegando a ser lo que siempre soñaron. Expertos dicen que esto está generando trastornos en algunas personas que prefieren vivir la vida de su personaje en SL y no la suya propia. El fanatismo por LOST también ha llegado a Second Life y queda resumido en el siguiente video . (Nota: No tiene relación alguna con el videojuego)

El Videojuego - "Lost: Via Domus"

Se ha anunciado que el 26 de Febrero saldrá a la venta el tan esperado juego basado en la serie LOST.

Artículo de TV Guide sobre el videojuego y su traducción (por SeriesBlog)

Los fans de Lost por fin van a tener la oportunidad de explorar la isla. El 26 de Febrero, Ubisoft lanzará al mercado Lost: Via Domus (algo así como Lost: El camino a casa), un juego de acción y aventuras para Xbox 360, PlayStation3 y PC, basado en el argumento visto hasta ahora en las tres primeras temporadas de la serie.Las pistas continúan. Al igual que la serie, el juego empieza con el accidente del vuelo Oceanic 815 y - al igual que todos los libros oficiales, webs, mobisodes, camisetas y tazas de café - promete revelar más datos sobre la isla y los náufragos.
¿Quién es Elliot? Los jugadores jugarán con un superviviente no visto hasta ahora, llamado Elliot, un periodista fotógrafo que sufre de amnesia. El juego está dividido en siete episodios que han sido escritos en colaboración con los productores ejecutivos de la serie, Carlton Cuse y Damon Lindelof.
Otras voces. El juego te permite interactuar con muchos de los personajes de la serie, a algunos de los cuales - Ben, por ejemplo (que aparece en la fotografía de abajo a la izquierda) - son los propios actores los que les han puesto sus voces.
La nueva chica de Sayid. En el videojuego Sayid no está con nadie, pero Naveen ANdrews dice que su personaje encontrará un “sorprendente” amor en la cuarta temporada.

4° Temporada - Promoción

1/07/2008

Resumen temporadas 1, 2 y 3 en 8 minutos 15 segundos

Trailer Oficial 4° Temporada

The Lost Experience

A pocas semanas del regreso de la serie a la pantalla chica, los productores de LOST junto con la cadena ABC lanzaron una nueva experiencia Lost. En este caso "Find 815" nos plantea una serie de pistas para llegar a información sobre la cuarta temporada. Tendrás que ser muy detallista y estar muy alerta para poder avanzar en la historia.
La historia comienza con la reapertura de Oceanic Airlines...

www.flyoceanicair.com

Webisode #10 "Jack, Meet Ethan"

Ethan: ¿eres el médico, verdad?
Jack: Sí.
Ethan: He oído que estabas haciendo acopio de medicinas, así que me imaginé que querrías ésto.

Jack: whew
Ethan: te ha tocado la lotería, ¿no?
Jack: debía ser un hipocondríaco o algo así; ¿dónde lo encontraste?
Ethan: En la selva. Por cierto, me llamo Ethan.
Jack: Jack.
Ethan: Gracias, Jack.
Jack: ¿Gracias por qué?
Ethan: Por juntar todo ésto y tener un poco de perspectiva; ¿sabes? La mayoría todavía se cree que nos van a rescatar en cualquier momento.
Jack: ¿Y crees que yo no?
Ethan: No, creo que eres intelignete. Y creo que estás mirando a esa chica, sabiendo que tendrá que tendrás que ayudarla a tener el hijo aquí. Es lo que creo.
Jack: Bueno, está bien saber que no estoy solo
Ethan: por supuesto que no estás solo
Jack: Si se pone de parto al menos sé que tengo un asistente. Lo siento, no quería decir que…
Ethan: Está bien. No te preocupes. De cualquier forma, me gustan los médicos.
Jack: Gracias.

Ethan: Jack, mi mujer murió en el parto. Y nuestro hijo también murió. Bueno, espero que los dos estemos equivocados y que el bote de rescate esté de camino.
Jack: Eso espero

Webisode #9 "Tropical Depression"


Artz: Tengo mis ojos puestos en ti y tu los tuyos en mi…ha! hahaha!
Michael: Dr Artz! ¿cómo va a estar el tiempo mañana?
Artz: Mmmm, ¿mañana? no lo sé.
Michael: ¿Qué?
Artz: No ssoy metereólogo! tan sólo soy un profesor de ciencias de instituto. Toda esa historia sobre la época de los monzones, me la inventé.
Michael: ¿Qué quiere decir con que se la inventó?
Artz: Sólo quería que construyesen esa balsa, sacarnos de aquí y ser rescatados.
Michael: Vale, no se preocupe; olvídelo.
Artz: Me enamoré de una mujer en Australia. La conocí por internet. Estuvimos chateando durante un año y ahorre lo suficiente para volar a Sydney. No debería haber usado mi dibujo de Buddy Mix, lo admito. Dije que lo sentía, pensé que estábamos más allá, que daba igual, que estábamos realmente conectados.
Michael: hummm…
Artz: Así que me fui a Sydney y la vi. Era preciosa. La llevé a cenar al mejor restaurante que encontré. Pedimos bogavante, se levantó y desapareció como si se la llevará el diablo y nunca más volvió a la mesa. Ni tan siquiera me dejaron devolver el bogavante. Y eso no es lo peor. Lo peor es que pudiendom haber quedado en Sydney, cogí un vuelo anterior al que debía y me dieron asiento para el vuelo 815 de Oceanic.
Michael: ¿Sabe? me encantaría sentirlo y compadecerle, pero mire alrededor. Todos en esta isla tienen una historia como la suya. ¿Cree que hay alguien que realmente quiera estar aquí?
Artz: Sé que nadie quiere. Realmente siento mucho haber mentido con lo del tiempo.
Michael: Vale, vale. La balsa está acabada; saldremos de aquí y volveremos con ayuda.
Artz: Si!, sé que lo vais a conseguir. Y yo seré el primero que os reciba cuando lleguéis
Michael: Ok, cuídese.

Webisodes #7 "Arzt and Crafts" y #8 "Buried Secrets"

1/04/2008

#7 "Arzt and Crafts"

Jin: Creo que son amantes
Sun: No lo creo
Jin: Él la mira como si lo fueran
Sun: Boone y Sharon son hermanos
Jin: Cómo lo sabes? Acaso hablan coreano?
Sun: Es solo una suposición

Arzt: Que es esto de trasladarse de la playa a las cuevas, eh? Van a las cuevas? Amigos, van ustedes a las cuevas?
Hurley: No hablan inglés amigo!
Arzt: Oh, que mas da? Van ustedes a las cuevas
Michael: No se de que hablas.
Arzt: Hablo de las cuevas. Van a ir a las cuevas?... Jack, el calvo y... eh...quien sea, encontraron unas cuevas y piensan que deberiamos trasladarnos de la playa a las cuevas.
Hurley: Y por qué no deberíamos hacerlo?
Arzt: Por que? N°1, humedad. Las cuevas tienen mucha humedad. La humedad produce bacterias y atraen insectos, que podrían dejar huevos en nuestras bocas mientras dormimos... asi es... Ey, ey, ey. SE QUE USTEDES NO ME ENTIENDEN, PERO SI HAY QUE VOTAR POR IR A LAS CUEVAS USTEDES DOS VOTEN POR "NO"!!
Michael: Eh! Gritandoles no vas a conseguir que te entiendan mas.
Hurley: Hey! Si Jack dice uqe es una buena idea, entonces deberíamos confiar en él.
Arzt: Y por qué? Porque es médico? Eso lo califica para ser lider? Como sabemos que no está loco? Les contaré algo, el otro día, mientras orinaba, pasó Jack corriendo por la selva, llorando por su papá. Bueno está bien, imbéciles. Quienen ir a las cuevas? Buen viaje. Yo me qeudaré en la playa, junto a toda la gente que quiere sobrevivir... ... ...los veo en las cuevas.

#8 "Buried Secrets"

Michael: Vincent! Vincent! oh! perdón. Estaba buscando a Vincet. No te quise asustar. Estás bien?
Sun: Si, si, estoy bien. Tan solo necesitaba estar un rato a solas.
Michael: Oye, estás segura de que estás bien?

Sun: yo era…esto es…
Michael: No, no, no, no me tines que explicar nada.

Sun: Le iba a dejar. Iba a dejar a Jin y empezar una nueva vida en Estados Unidos. Pero cambié de opinión en el aeropuerto porque tenía miedo.
Michael: Ok, ok, no te preocupes. Cualquier día de estos saldremos de la isla. Todo cambiará.
Sun: No, es demasiado tarde. Este sitio. Es mi castigo. Es mi destino.
Michael: No…tal vez debas hablar con él.
Sun: No es el hombre del que me enamoré.

Michael: Tal vez necesite un poco de tiempo. Ha sido duro para todos. Está bien. Estará bien.

Sun: Debo irme. Lo siento.

Michael: uh!... Ven aquí Vincent, ven aquí.

Webisodes #5 "Operation Sleeper" y #6 "Room 23"

#5 "Operation Sleeper"

Juliet: Está bien
Jack: ¿Qué ha pasado?
Juliet: Tenemos que hablar, Jack
Jack: Ok
Juliet: Desde que llegué aquí, la gente de tu campamento (Sayid, Sawyer…no confían en mi. Creen que estoy aquí para hacerles daño. Y es sólo una cuestión de tiempo antes de que se den cuenta.
Jack: No voy a dejar que te pase nada
Juliet: Gracias. Por favor, déjame terminar. Todavía trabajo para él, para Ben. Me envió aquí para estudiar a las mujeres y ver quienes están embarazadas.
Jack: ¿Por qué?
Juliet: Para poder llevarnoslas. Me prometió que no les harían daño.
Jack: ¿Te lo prometió?
Juliet: Escúchame, Jack
Jack: ¿Cómo se te ocurre? Pensé que eras uno de los nuestros. Lo vi. Querías entrar en ese submarino tanto como yo.
Juliet: Si, pero no me metí. Y tú tampoco. Creo que…pensé que realmente iba a ocurrir, que saldríamos de esta isla. Fui demasiado ingénua al pensar que nos dejaría marchar.
Jack: ¿Dejarnos marchar? Ben estaba en una silla de ruedas. Locke hizo estallar el submarino.
Juliet: ¿En serio lo hizo él?
Jack: Así que sólo estás aquí porque te envió aquí.
Juliet: Si…
Jack: ¿Por qué me estás contando ésto ahora?
Juliet: Anoche vimos al bebé creciendo en su interior. Si sigue en la isla dentro de un mes, ambos estarán muertos, ella y el bebé. He vivido el sueño de Benjamin Linus durante tres años. Tres años. Es hora de levantarse.

#6 "Room 23"

Ben: ¿Qué pasa?
Juliet: Lo ha vuelto a hacer.
Ben: ¿Qué es lo que ha vuelto a hacer?
Juliet: Ya lo sabes.
Ben: Bueno, le vas a tener que decir que deje de hacerlo.
Juliet: Yo no pienso entrar ahí.
Ben: Muy bien, pues díselo a Beatrice.
Juliet: Ella tampoco va a entrar ahí, Ben. Ninguno de ellos lo hará. Tom ni tan siquiera le llevará comida. Están todos muy asustados. Mira, Ben, su padre está ahí fuera buscándole. Le podríamos llevar de vuelta.
Ben: No.
Juliet: Ésto es responsabilidad tuya. Tú eres el que le quería aquí.
Ben: Jacob le quería aquí. Él es importante. Es especial.
Juliet: Es peligroso.
Ben: Tan sólo es un niño, Juliet. Un niño.
Juliet: ¿Tan solo un niño? Ven a ver ésto...

Juliet: ¿Qué clase de niño hace ésto?